Att skriva ett personligt brev på svenska kan vara en utmaning, särskilt om svenska inte är ditt förstaspråk eller om du är osäker på vilka konventioner som gäller. Svensk arbetskultur har sina egna regler kring ton, tilltal och formellhet som skiljer sig från många andra länder. Den här guiden tar dig igenom allt du behöver veta: från hur du tilltalar mottagaren till vilka fraser som fungerar och vilka du bör undvika. Vill du börja med grunderna? Läs vår steg-för-steg-guide för att skriva ett personligt brev. Ska du skriva brevet på engelska istället? Se vår sida om personligt brev på engelska.
Svenska konventioner och kulturella förväntningar
Svensk arbetskultur präglas av jämlikhet, direkthet och lagom formellhet. Det påverkar hur ett personligt brev bör skrivas. Några centrala skillnader jämfört med andra länder:
Du-reformen: Sedan 1960-talet tilltalar svenskar varandra med "du" i nästan alla sammanhang, inklusive arbetslivet. Det innebär att du kan skriva "du" till rekryteraren utan att det uppfattas som respektlöst. Undvik titlar som "Herr" eller "Fru" — de känns föråldrade i Sverige.
Lagom formellt: Tonen i ett svenskt personligt brev ligger någonstans mellan formell brittisk stil och informell amerikansk stil. Du ska vara professionell men inte stel. Skriv som du talar i ett seriöst arbetssamtal — naturligt, artigt och rakt på sak.
Saklighet framför överord: Svenska rekryterare uppskattar konkreta exempel och mätbara resultat. Undvik överdrivna formuleringar som "jag är den bästa kandidaten ni kan hitta". Skriv istället vad du har gjort och låt resultaten tala.
Jämlikhet och samarbete: Betona gärna teamwork och samarbetsförmåga. I Sverige värderas lagspelaren lika högt som den individuella presteraren. Nämn hur du har bidragit till gemensamma mål.
Kort och koncist: Ett svenskt personligt brev ska rymmas på en A4-sida, helst 200-350 ord. Rekryterare läser snabbt och vill se relevans direkt. Läs mer om rätt format för ditt personligt brev om du är osäker på layout och längd.
Specifika tips för att skriva på svenska
Hälsning och tilltal
Hur du inleder brevet sätter tonen för hela texten. Här är de vanligaste alternativen:
- "Hej [Förnamn]," — det vanligaste och tryggaste valet i Sverige. Fungerar i de flesta branscher.
- "Hej," — om du inte vet vem som läser. Bättre än "Till den det berör".
- "Bästa [Förnamn]," — något mer formellt, passar på juristbyråer och banker.
Undvik: "Kära Herr/Fru [Efternamn]" — det känns föråldrat. Undvik även "Till den det berör" som direkt översättning från engelskan.
Inledning som fångar
Börja med att nämna vilken tjänst du söker och varför den intresserar dig. Gå rakt på sak. Svenskar uppskattar att du kommer till poängen snabbt. Jämfört med många andra länder förväntas du inte ha ett långt intro. Ett till två meningar räcker.
Svenska fraser att använda
Dessa formuleringar fungerar väl i svenska personliga brev:
- "Jag söker tjänsten som [roll] hos [Företag]."
- "Med min erfarenhet av [område] vill jag gärna bidra till ert team."
- "I min nuvarande roll ansvarar jag för..."
- "Under det senaste året har jag [konkret resultat]."
- "Jag ser fram emot att berätta mer vid en intervju."
Fraser att undvika
Vissa formuleringar klingar falskt eller ger fel intryck på svenska:
- "Jag är den perfekta kandidaten" — för övermodigt för svensk standard.
- "Med all respekt" — onödigt formellt och kan uppfattas som nedlåtande.
- "Härmed bifogas min ansökan" — ålderdomligt kanslisvenska. Skriv naturligt istället.
- "Jag är extremt motiverad" — undvik superlativ. Visa motivationen genom konkreta exempel istället.
Avslutning
Avsluta professionellt men utan att vara stel. De vanligaste alternativen:
- "Vänliga hälsningar," — standard och alltid korrekt.
- "Med vänlig hälsning," — likvärdigt alternativ.
- "Hälsningar," — något mer informellt, passar i kreativa branscher.
Undvik: "Högaktningsfullt" — det uppfattas som överdrivet formellt i modern svenska. Fler avslutningsfraser och strukturtips hittar du i våra tips för personligt brev.
Exempel på personligt brev på svenska
Anpassa namn, företag och resultat till din egen bakgrund.
Amne: Ansökan till tjänsten som marknadskoordinator

Innan du skickar — kom ihåg detta
Gå igenom dessa punkter som en sista kontroll innan du skickar ditt personligt brev:
- Rätt tilltal: Har du använt "du" genomgående och undvikit föråldrade titlar?
- Rätt ton: Läser texten som lagom professionell — inte stel och inte för informell?
- Konkreta resultat: Innehåller brevet minst ett mätbart exempel?
- Korrekt svenska: Har du stavningskontrollerat och dubbelkollat vanliga misstag (de/dem, sin/sitt, å/ä-förväxlingar)?
- Längd: Ryms texten på en A4-sida, helst under 350 ord?
- Företagsnamn: Stämmer företagets och kontaktpersonens namn?
Vill du se fler färdiga brev? Besök vår samling med personligt brev exempel för olika yrken och situationer.
Vanliga frågor om personligt brev på svenska
Ska jag skriva "du" eller "ni" i ett personligt brev på svenska?
Skriv "du". Sedan du-reformen på 1960-talet är "du" standard i Sverige, även i professionella sammanhang. "Ni" kan uppfattas som distanserat eller ålderdomligt. Det enda undantaget är om företaget uttryckligen använder "ni" i sin kommunikation, men det är ovanligt.
Hur skiljer sig ett svenskt personligt brev från ett engelskt?
Svenska personliga brev är generellt kortare, mindre formella och mer sakliga. Du inleder med "Hej" istället för "Dear Sir/Madam", du tilltalar rekryteraren med "du" och undviker överdrivna artighetsfraser. Mer om skillnaderna och hur du skriver på engelska hittar du i vår guide om personligt brev på engelska.
Behöver jag skriva ett personligt brev för varje ansökan?
Ja, det rekommenderas starkt. Svenska arbetsgivare märker om texten är generisk. Anpassa åtminstone företagsnamnet, den specifika rollen och varför just det företaget intresserar dig. En bra utgångspunkt finns i vår personligt brev mall som du enkelt kan anpassa.
Vad ska jag tänka på om svenska inte är mitt modersmål?
Skriv enkelt och korrekt hellre än avancerat och felaktigt. Korta meningar och vanliga ord ger ett professionellare intryck än komplicerade konstruktioner med grammatikfel. Be gärna en svensktalande vän eller kollega att läsa igenom texten. Använd stavningskontroll och var särskilt uppmärksam på sär skrivningar, som är ett vanligt misstag. Läs vår guide för att skriva personligt brev för mer hjälp med strukturen.